msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eshop\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-05 13:24-0000\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Mads Christian Jensen \n" "Language-Team: mads.eu \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "Plural-Forms: -r\n" "X-Poedit-Language: Danish\n" "X-Poedit-Country: DENMARK\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: C:\\Documents and Settings\\Richard\\My Documents\\Subversion\\eshop\\trunk\n" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:3 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart.php:3 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:3 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:3 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_about.php:3 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:3 msgid "Direct File Access Prohibited" msgstr "Direkte fil adgang nægtet" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:28 msgid "Shopping cart contents overview" msgstr "Indkøbskurv indholdsoversigt" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:29 msgid "Shopping Cart" msgstr "Indkøbskurv" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:32 msgid "Item Description" msgstr "Produktbeskrivelse" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:33 msgid "Qty" msgstr "Antal" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:34 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:683 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:24 msgid "Total" msgstr "Total" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:93 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:107 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:184 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:189 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:672 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:674 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:683 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-get-custom.php:44 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-get-custom.php:51 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:632 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:640 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:688 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:689 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:690 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:691 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:692 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:706 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:707 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:708 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:709 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:710 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:726 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:727 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:728 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:729 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:730 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:742 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:211 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:425 #, php-format msgid "%1$s%2$s|1-currency symbol 2-amount" msgstr "%1$s%2$s|1-currency symbol 2-amount" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:105 #, php-format msgid "Including Discount of %s%%" msgstr "Inkluder discount på %s%%" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:107 msgid "Sub-Total" msgstr "Sub-total" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:178 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:63 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:45 msgid "Shipping" msgstr "Forsendelse" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:189 msgid "Total Order Charges" msgstr "Betaling for hele ordren" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:196 msgid "Empty Cart" msgstr "Tøm indkøbskurv" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:197 msgid "Update Cart" msgstr "Opdater indkøbskurv" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:205 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart.php:187 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:770 msgid "Your shopping cart is currently empty." msgstr "Din indkøbskurv er tom." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:208 msgid "Test Mode — No money will be collected." msgstr "Test indstilling — Ingen penge vil blive opkrævet." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:211 #, php-format msgid "Discount Code %s has been applied to your cart." msgstr "Discount kode %s er blevet tilføjet til dine indkøb." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:482 msgid "Processing…" msgstr "Behandler…" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:658 msgid "Order Received" msgstr "Bestilling modtaget" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:659 msgid "Pending Payment" msgstr "Afventer betaling" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:664 msgid "Transaction id:" msgstr "Transaktions id:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:672 msgid "Shipping Charge:" msgstr "Forsendelses takster:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:674 msgid "Quantity:" msgstr "Antal:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:674 msgid "Price:" msgstr "Pris:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:688 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:25 msgid "Order placed on" msgstr "Bestilling afgivet den" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:691 msgid "Mailing Address:" msgstr "E-mail adresse:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:702 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:617 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:655 msgid "Phone:" msgstr "Telefon:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:703 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:745 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:615 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:29 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:706 msgid "Shipping Address:" msgstr "Modtager adresse:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:710 msgid "Shipping address phone number:" msgstr "Forsendelses adressens telefon nummer:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:724 msgid "Paypal memo:" msgstr "Paypal memo:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:727 msgid "Reference/PO:" msgstr "Referense/PO:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:730 msgid "Order comments:" msgstr "Kommentarer til bestilling:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:734 msgid "of" msgstr "af" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:746 msgid "Code:" msgstr "Kode:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:811 msgid "abcdefghijkmnopqrstuvwxyz23456789ABCDEFGHIJKLMNPQRSTUVWXYZ" msgstr "abcdefghijkmnopqrstuvwxyz23456789ABCDEFGHIJKLMNPQRSTUVWXYZ" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:907 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:917 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:920 msgid "Powered by" msgstr "Powered by" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:907 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:917 msgid "Created by" msgstr "Created by" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:918 msgid "Version" msgstr "Version" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:1090 #, php-format msgid "eShop %1$s is now ready to use. You must now deactivate and re-activate the plugin." msgstr "eShop %1$s er nu klar til brug. Du skal nu deaktivere og genaktivere dette plugin." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart-functions.php:1092 #, php-format msgid "eShop %1$s needs updating! Please notify the site administrator." msgstr "eShop %1$s skal opdateres! Giv venligst administrator besked." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart.php:30 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart.php:81 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart.php:103 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart.php:154 msgid "Error: The quantity must contain numbers only, with a 999 maximum." msgstr "Fejl: mængden kan kun indeholde numre. 999 er maksimum." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart.php:48 msgid "Error: That product is currently not available." msgstr "Fejl: det produkt er på nuværende tidspunkt ikkke tilgængelig." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart.php:83 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart.php:105 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart.php:156 msgid "Error: That quantity is not available for that product." msgstr "Fejl: det antal af produktet er på nuværende tidspunkt ikkke tilgængelig." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart.php:173 msgid "The order was cancelled at" msgstr "Bestillingen var annulleret ved" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart.php:174 msgid "We have not deleted the contents of your shopping cart in case you may want to edit its content." msgstr "Vi har ikke slettet indholdet i din indkøbskurv i tilfælde af at du måske vil ændre dens indhold." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart.php:184 msgid "« Continue Shopping" msgstr "« forsæt indkøb" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cart.php:184 msgid "Proceed to Checkout »" msgstr "Fortsæt til kassen »" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cash.php:53 msgid "Cash awaiting payment -" msgstr "Kontant afventer betaling -" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cash.php:55 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:277 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:301 msgid "TEST-" msgstr "TEST-" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cash.php:56 msgid "Testing: Cash awaiting payment - " msgstr "Tester: Kassen afventer betaling - " #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cash.php:64 msgid "Duplicated-" msgstr "kopieret-" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cash.php:132 msgid "A cash purchase was made" msgstr "En kontant betaling blev gennemført" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cash.php:133 msgid "from " msgstr "fra" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cash.php:133 msgid " on " msgstr "på" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cash.php:134 msgid " at " msgstr "ved" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cash.php:134 msgid "Details" msgstr "Detaljer:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cash.php:136 msgid "Regards, Your friendly automated response." msgstr "Hilsen, dit venlige automatiseret svar." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:23 msgid "Denotes Required Field " msgstr "Betegne nødvendige felter" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:26 msgid "Please Enter Your Details" msgstr "Skriv venligst dine detaljer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:29 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:607 msgid "Mailing Address" msgstr "Post adresse" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:31 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:609 msgid "Contact Details" msgstr "Kontakt detaljer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:33 msgid "First Name" msgstr "Fornavn" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:35 msgid "Last Name" msgstr "Efternavn" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:38 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:130 msgid "Company" msgstr "Firma" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:41 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:44 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:132 msgid "Phone" msgstr "Telefon" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:46 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:134 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:48 msgid "Address (continued)" msgstr "Adresse (fortsat)" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:50 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:136 msgid "City or town" msgstr "By:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:62 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:139 msgid "State/County/Province" msgstr "Stat/Region/Provins" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:64 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:142 msgid "Please Select" msgstr "Vælg venligst" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:65 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:143 msgid "not applicable" msgstr "ikke anvendelig" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:90 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:162 msgid "State/County/Province if not listed above" msgstr "Stat/Region/Provins hvis ikke angivet ovenfor" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:93 msgid "Zip/Post code" msgstr "Postnummer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:95 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:168 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:775 msgid "Country" msgstr "Land" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:106 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:171 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:776 msgid "Select your Country" msgstr "Vælg dit land" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:119 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:635 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:640 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:645 msgid "Additional information" msgstr "Yderligere information" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:120 msgid "Reference or PO" msgstr "Reference eller PO" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:122 msgid "Comments or special instructions" msgstr "Kommentar eller specielle instruktioner" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:127 msgid "Shipping address (if different)" msgstr "Forsendelses adresse (hvis forskellig)" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:128 msgid "Name" msgstr "Navn" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:165 msgid "Zip/Post Code" msgstr "Postnummer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:209 msgid "Discount Code (case sensitive)" msgstr "Discount kode (vær opmærksom på store/små bogstaver)" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:215 msgid "Pay Via:" msgstr "Betal via:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:218 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:223 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:651 msgid "Pay via" msgstr "Betal via:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:230 msgid "Note: Submit to show shipping charges." msgstr "Note: Afsend for at få vist fragt omkostninger." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:232 msgid "Proceed to Confirmation »" msgstr "Fortsæt til bekræftelse »" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:419 msgid "First name - missing or incorrect." msgstr "Fornavn - mangler eller forkert." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:425 msgid "Last name - missing or incorrect." msgstr "Efternavn - mangler eller forkert." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:431 msgid "Email address - missing or incorrect." msgstr "E-mail adresse - mangler eller forkert." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:437 msgid "Phone Number - missing or incorrect" msgstr "Telefon nummer - mangler eller forkert." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:443 msgid "Address - missing or incorrect." msgstr "Adresse - mangler eller forkert." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:449 msgid "City or town - missing or incorrect." msgstr "By - mangler eller forkert." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:456 msgid "Country - missing or incorrect." msgstr "Land - mangler eller forkert." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:463 msgid "State/County/Province - missing or incorrect." msgstr "Stat/Region/Provins - mangler eller forkert." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:470 msgid "US State - missing or incorrect." msgstr "US Stat - mangler eller er forkert." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:475 msgid "Zip/Post code - missing or incorrect." msgstr "Postnummer - mangler eller forkert." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:479 msgid "You have not chosen a payment option." msgstr "Du har ikke valgt en betalingsmetode." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:487 msgid "Discount Code - is not valid." msgstr "Discount kode - er ikke korrekt." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:494 msgid "There were some errors with the details you entered…" msgstr "Der var fejl i de detaljer du skrev…" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:521 msgid "Please Confirm Your Details" msgstr "Bekræft venligst dine detaljer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:611 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:653 msgid "Full name:" msgstr "Hele navnet:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:613 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:654 msgid "Company:" msgstr "Firma:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:618 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:656 msgid "Address:" msgstr "Adresse:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:619 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:657 msgid "City or town:" msgstr "By:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:623 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:625 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:661 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:663 msgid "State/County/Province:" msgstr "Stat/Region/Provins:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:627 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:665 msgid "Zip/Post code:" msgstr "Postnummer:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:630 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:668 msgid "Country:" msgstr "Land:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:636 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:646 msgid "Reference or PO:" msgstr "Reference eller PO:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:641 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:647 msgid "Comments or instructions:" msgstr "Kommentar og instruktioner:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:652 msgid "Shipping Address" msgstr "Forsendelses adresse" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:765 msgid "« Edit Cart or Continue Shopping" msgstr "« Rediger kurv eller fortsæt indkøb" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/checkout.php:767 msgid "« Edit Details or Continue Shopping" msgstr "« Rediger detaljer eller fortsæt indkøb" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:16 msgid "ID" msgstr "ID" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:17 msgid "Order Status" msgstr "Bestillings status" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:18 msgid "Transaction ID:" msgstr "Transaktions ID:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:19 msgid "Product Name" msgstr "Produkt navn" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:20 msgid "Item or Unit Data" msgstr "Vare eller enhedsdata" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:21 msgid "Download?" msgstr "Download?" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:22 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:510 msgid "Quantity" msgstr "Antal" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:23 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:79 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:102 msgid "Price" msgstr "Pris" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:26 msgid "Name: " msgstr "Navn:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:27 msgid "Company: " msgstr "Firma:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:28 msgid "Phone: " msgstr "Telefon:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:30 msgid "Address: " msgstr "Adresse:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:31 msgid "Shipping Zone: " msgstr "Forsendelses zone: " #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:32 msgid "Ship To Name: " msgstr "Send til navn: " #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:33 msgid "Ship To Company: " msgstr "Send til firma:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:34 msgid "Ship To Phone: " msgstr "Send til telefon:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:35 msgid "Ship To Address" msgstr "Send til adresse" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:36 msgid "Ship To Shipping Zone:" msgstr "Send til forsendelses zone:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:37 msgid "Customer paypal memo:" msgstr "Kunde paypal memo:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:38 msgid "Customer reference:" msgstr "Kunde reference:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:39 msgid "Customer order comments:" msgstr "Kunde bestillings kommentar:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-all-data.php:59 msgid "No" msgstr "Nej" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:13 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:15 msgid "Product Entry" msgstr "Produkt indlæg" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:65 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:103 msgid "Product" msgstr "Produkt" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:66 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:102 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:147 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:365 msgid "Sku" msgstr "Sku" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:66 msgid "(unique identification reference eg. abc001)" msgstr "(unik identifikations reference fx. abc001)" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:67 msgid "Product Description" msgstr "Produkt beskrivelse" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:77 msgid "Product Options by option price and download" msgstr "Produkt Indstillinger efter pris og download indstilling" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:78 msgid "Product Options" msgstr "Produkt indstillinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:79 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:101 msgid "Option" msgstr "Indstillinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:79 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:104 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:150 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:368 msgid "Download" msgstr "Download" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:105 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:125 msgid "No (or select)" msgstr "Nej (eller vælg)" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:120 msgid "Product Settings" msgstr "Produkt indstillinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:124 msgid "Shipping Rate" msgstr "Forsendelses takster:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:151 msgid "Featured Product" msgstr "Featured produkt" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:152 msgid "Stock Available" msgstr "Tilgængelig på lager" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:156 msgid "Stock Quantity" msgstr "Lager antal" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-custom-fields.php:159 msgid "Choose listing image" msgstr "Vælg liste billede" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-get-custom.php:29 msgid "Stock Available:" msgstr "Tilgængelig på lager:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-get-custom.php:32 msgid "Sku:" msgstr "Sku:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-get-custom.php:37 msgid "Order" msgstr "Bestil" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-get-custom.php:57 msgid "Qty:" msgstr "Antal:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-get-custom.php:69 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-get-custom.php:71 msgid "Add to Cart" msgstr "Tilføj til kurv" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-get-custom.php:69 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-get-custom.php:71 msgid "Add selected item to your shopping basket" msgstr "Tilføjet valgte produkt til din indkøbskurv" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-get-custom.php:79 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-get-custom.php:85 msgid "Shipping Rate:" msgstr "Forsendelses priser:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:122 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:221 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:299 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:384 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:255 msgid "Viewing page {CURRENT} of {MAX} — Displaying results {FROM} to {TO} of {TOTAL}" msgstr "Kigger på side {CURRENT} af {MAX} — Viser resultater {FROM} til {TO} af {TOTAL}" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:124 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:223 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:301 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:386 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:257 msgid "Viewing page {CURRENT} of {MAX}" msgstr "Kigger på side {CURRENT} af {MAX}" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:135 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:234 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:312 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:397 msgid "Prev" msgstr "Forrige" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:137 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:236 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:314 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:399 msgid "Next" msgstr "Næste" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:139 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:238 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:316 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:401 msgid "View All" msgstr "Vis alle" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:160 msgid "No products found for that letter or number." msgstr "Ingen produkter for det nummer eller bogstav." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:616 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:617 msgid "Discount for amount sold" msgstr "Discount for antal solgt" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:620 msgid "Discounts" msgstr "Discounts" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:621 msgid "Spend" msgstr "Brug" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:622 msgid "% Discount" msgstr "% Discount" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:640 msgid "Free Shipping if you spend over" msgstr "Fri forsendelses hvis du køber for mere end" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:667 msgid "This is a table of our online order shipping rates" msgstr "Dette er en oversigt over vores forsendelses priser ved online bestilling " #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:668 msgid "Shipping rates by class and zone (subject to change)" msgstr "Forsendelses priser efter klasse og område (kan ændre sig)" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:669 msgid "Ship Class" msgstr "Forsendelsesklasse" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:669 msgid "Zone 1" msgstr "Zone 1" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:669 msgid "Zone 2" msgstr "Zone 2" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:669 msgid "Zone 3" msgstr "Zone 3" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:669 msgid "Zone 4" msgstr "Zone 4" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:669 msgid "Zone 5" msgstr "Zone 5" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:684 msgid "(First Item)" msgstr "(Første produkt)" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:686 msgid "(Additional Items)" msgstr "(Yderliger produkter)" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:725 msgid "(Overall charge)" msgstr "(Samlet pris)" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:741 msgid "(Free)" msgstr "(Gratis)" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:774 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:806 msgid "Check your shipping zone" msgstr "Tjek dit forsendelses område" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:785 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:817 msgid "Submit" msgstr "Send" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:790 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:822 #, php-format msgid "%1$s is in Zone %2$s" msgstr "%1$s er i område %2$s" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:807 #, fuzzy msgid "State" msgstr "Stat" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop-shortcodes.php:808 msgid "Select your State" msgstr "Vælg din stat" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:42 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:54 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:56 msgid "eShop" msgstr "eShop" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:43 msgid "eShop Stats" msgstr "eShop statistik" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:43 msgid "Stats" msgstr "Stats" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:44 msgid "eShop Orders" msgstr "eShop bestillinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:44 msgid "Orders" msgstr "Bestillinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:45 msgid "eShop Shipping" msgstr "eShop forsendelses" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:46 msgid "eShop Products" msgstr "eShop produkter" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:46 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:329 msgid "Products" msgstr "Produkter" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:47 msgid "eShop Downloads" msgstr "eShop downloads" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:47 msgid "Downloads" msgstr "Downloads" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:48 msgid "eShop Discount Codes" msgstr "eShop discount koder" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:48 msgid "Discount Codes" msgstr "Discount koder" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:50 msgid "eShop Base" msgstr "eShop Base" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:50 msgid "Base" msgstr "Base" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:51 msgid "eShop Email Templates" msgstr "eShop e-mail skabeloner" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:51 msgid "Emails" msgstr "E-mails" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:52 msgid "eShop About" msgstr "eShop om" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:52 msgid "About" msgstr "Om" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:53 msgid "eShop Help" msgstr "eShop hjælp" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:53 msgid "Help" msgstr "Hjælp" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:54 msgid "eShop Style" msgstr "eShop design" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:55 msgid "eShop Base Feed" msgstr "eShop Base feed" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:56 msgid "eShop Settings" msgstr "eShop indstillinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:57 msgid "eShop Uninstall" msgstr "eShop afinstallering" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:249 msgid "" "You may have some outstanding orders to process\n" "\n" "regards\n" "\n" "Your eShop plugin" msgstr "" "Du har muligvis yderligere bestillinger, der skal gennemføres\n" "\n" "Med venlig hilsen\n" "\n" "Dit eShop plugin" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:252 msgid ": outstanding orders" msgstr ": udstående bestillinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:261 msgid "The order was canceled at PayPal." msgstr "Bestillingen var annuleret af PayPal." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:262 msgid "We have not emptied your shopping cart in case you want to make changes." msgstr "Vi har ikke tømt din indkøbskurv i tilfælde af at du vil udføre ændringer." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:289 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop.php:313 msgid "View your downloads" msgstr "Se dine downloads" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_about.php:16 msgid "This page is normally accessible via the About link." msgstr "Denne side er normalt tilgængelig via Om link." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:41 msgid "eShop Base Products" msgstr "eShop Base produkter" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:42 msgid "A reference table for products in your base feed." msgstr "En reference tabel over produkter i din base feed." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:100 msgid "Sort Orders by »" msgstr "Sorter bestillinger efter »" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:101 msgid "ID Number" msgstr "ID nummer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:104 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:151 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:369 msgid "Stock" msgstr "Lager" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:143 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:361 msgid "product listing" msgstr "produkt liste" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:144 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:362 msgid "Product Quick reference table" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:148 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:366 msgid "Page" msgstr "Side" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:149 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:367 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:152 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:370 msgid "Option/Price" msgstr "Indstillinger/Pris" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:153 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:371 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:475 msgid "Image" msgstr "Billede" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:180 msgid "(no title)" msgstr "(ingen titel)" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:186 msgid "Change details" msgstr "Ændre detaljer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:242 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:455 msgid "Not available." msgstr "Ikke tilgængelig." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:259 msgid "« First Page" msgstr "« Første side" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:259 msgid "Last Page »" msgstr "Sidste side »" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:262 msgid "orders" msgstr "bestillinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:262 msgid "View All »" msgstr "Se alle »" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:267 msgid "There are no products available." msgstr "Der er i øjeblikket ingen tilgængelige produkter." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:301 msgid "Quantity was not numeric, a default of 25 has been applied." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:316 msgid "Error the following were not valid:" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:318 msgid "eshop Base details for this product have been updated." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:330 msgid "A reference table for identifying products." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:470 msgid "Additional settings" msgstr "Lingnende indstillinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:491 msgid "No images found that were associated with this page, and hence cannot be associated with the product." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:498 msgid "Others" msgstr "Andre" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:500 msgid "Brand The brand name of the product" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:502 msgid "EAN European Article Number is a 13 digit number often below the bar code of the item." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:504 msgid "ISBN The unique 10- or 13-digit number assigned to every printed book." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:506 msgid "MPN Manufacturer's Part Number is a unique code determined by the manufacturer for that product." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:508 msgid "Product type The type of product being offered." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:512 msgid "Condition the condition of this product" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:533 msgid "Expiration date (or how long a product will be available.)" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:534 msgid "Year" msgstr "År" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:556 msgid "Month" msgstr "Måned" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:571 msgid "Day" msgstr "Dag" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:589 msgid "Update" msgstr "Opdater" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:598 msgid "Error" msgstr "Fejl " #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base.php:599 msgid "That product does not exist!" msgstr "Det produkt eksisterer ikke!" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base_create_feed.php:17 #, fuzzy msgid "Here be Feeds" msgstr "vil ikke blive offentliggjort" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base_create_feed.php:22 msgid "Download the xml file" msgstr "Download xml filen" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base_create_feed.php:23 msgid "Mac - Download the xml file" msgstr "Mac - Download xml filen" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_base_create_feed.php:24 msgid "View xml file" msgstr "Se xml fil" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:19 #, fuzzy msgid "Add a discount code" msgstr "Rens rodet kode" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:31 #, fuzzy msgid "Discount code deleted." msgstr "Al spam slettet." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:48 #, fuzzy msgid "Edit a discount code" msgstr "Rens rodet kode" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:70 msgid "You must choose a discount code type" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:76 msgid "Percentage must be a number below 100" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:78 msgid "Percentage must be a number above 0" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:88 msgid "The date you have chosen is not valid" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:93 #, fuzzy msgid "You must specify a code" msgstr "Du skal specificere et gyldigt navn til modulet" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:96 msgid "How many times can this be used - must be numeric, or blank" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:100 msgid "There were some errors:" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:123 msgid "Discount code details updated" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:132 msgid "Discount code details entered" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:144 msgid "Suggested random codes:" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:152 #, fuzzy msgid "Enter new code" msgstr "Rens rodet kode" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:161 #, fuzzy msgid "Discount type" msgstr "Forbindelsestype:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:163 #, fuzzy msgid "Please select" msgstr "Vælg venligst en fil" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:164 #, fuzzy msgid "Percentage" msgstr "%d %%" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:165 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:277 #, fuzzy msgid "% - Limited by Uses" msgstr "Browse efter kategori" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:166 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:281 #, fuzzy msgid "% - Limited by Date" msgstr "%1$s, %2$s|1:dato, 2:tid" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:167 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:284 msgid "% - Limited by Uses and Date" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:169 #, fuzzy msgid "Free Shipping" msgstr "Fri til samtale" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:170 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:287 msgid "Free Ship - Limited by Uses" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:171 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:291 msgid "Free Ship - Limited by Date" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:172 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:294 msgid "Free Ship - Limited by Uses and Date" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:175 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:250 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:161 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:176 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:193 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:305 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:317 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:325 msgid "Code" msgstr "Kode" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:177 #, fuzzy msgid "Discount percentage:" msgstr "%d %%" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:179 msgid "How many times can this be used (leave blank for unlimited)" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:181 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:254 #, fuzzy msgid "End Date" msgstr "Oprettelsesdato" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:234 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:256 #, fuzzy msgid "Active?" msgstr "Gennemser%s (aktiv)" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:247 msgid "Discount codes reference table" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:251 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:208 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:211 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:214 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:496 msgid "Discount" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:252 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:22 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Type" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:253 #, fuzzy msgid "Remaining" msgstr "Tilbage" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:255 #, fuzzy msgid "Used" msgstr "Mest brugte" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:257 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:272 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:240 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:165 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:181 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:308 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:320 msgid "Delete" msgstr "Slet" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:270 msgid "Unlimited" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:278 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:288 #, fuzzy msgid "Not applicable" msgstr "Ikke fundet" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_discount_codes.php:299 #, fuzzy msgid "Edit this discount" msgstr "Rediger denne side" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:23 #, fuzzy msgid "Missing" msgstr "Manglende vedhæftet fil" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:25 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Tilgængelige moduler" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:60 #, fuzzy msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini." msgstr "Den uploadede fil overstiger indstillingerne i upload_max_filesize i php.ini." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:61 #, fuzzy msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form." msgstr "Den uploadede fil overstiger indstillingerne i MAX_FILE_SIZE i HTML-formularen." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:62 #, fuzzy msgid "The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "Den uploadede fil blev kun delvist uploadet." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:63 #, fuzzy msgid "No file was uploaded." msgstr "Ingen fil blev uploadet." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:64 #, fuzzy msgid "Missing a temporary folder." msgstr "Der mangler en midlertidig mappe." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:65 #, fuzzy msgid "Failed to write file to disk." msgstr "Kunne ikke skrive til disken." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:76 #, fuzzy msgid "No file indicated" msgstr "Ingen fil blev uploadet." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:82 #, fuzzy msgid "File moved" msgstr "Filen størrelse:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:84 #, fuzzy msgid "Failed to move file" msgstr "Kunne ikke skrive til disken." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:87 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:90 #, fuzzy msgid "Error uploading file" msgstr "Fejl ved fjernfil: %s" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:90 #, fuzzy msgid "it already exists!" msgstr "Indlægget %s eksisterer allerede." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:93 #, fuzzy msgid "A title must be provided." msgstr "Du skal være registreret for at kommentere" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:100 msgid "has successfully overwritten existing file" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:107 #, fuzzy msgid "has successfully uploaded" msgstr "Uploaded den %1$s kl. %2$s" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:124 #, fuzzy msgid "File deleted successfully" msgstr "Filredigering gennemført." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:134 #, fuzzy msgid "File updated successfully" msgstr "Filredigering gennemført." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:139 msgid "The title for the file cannot be blank!" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:142 #, fuzzy msgid "Downloads should to be a number!" msgstr "Det maksimale antal objekter der vises" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:145 #, fuzzy msgid "Purchases should to be a number!" msgstr "Det maksimale antal objekter der vises" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:148 #, fuzzy msgid "Some errors were found:" msgstr "Føgende tags blev fundet:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:172 #, fuzzy msgid "Edit File details" msgstr "Lydfil-URL" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:173 #, fuzzy msgid "downloadable file details" msgstr "Lydfil-URL" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:174 #, fuzzy msgid "File details" msgstr "Filen størrelse:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:178 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:228 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:325 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:340 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:421 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:230 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:251 msgid "Title" msgstr "Titel" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:179 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:341 msgid "Size" msgstr "Størrelse" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:180 #, fuzzy msgid "File name" msgstr "Anchor-navn" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:181 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:343 #, fuzzy msgid "Upload Date" msgstr "Oprettelsesdato" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:183 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:230 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:329 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:345 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:293 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_statistics.php:24 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_statistics.php:45 msgid "Purchases" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:216 msgid "This file is associated with the following product pages:" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:225 #, fuzzy msgid "Amend File details" msgstr "Lydfil-URL" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:233 #, fuzzy msgid "Amend details" msgstr "Andet trin: GreyMatter-detaljer:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:241 msgid "You can only delete this file if it is not associated with a product page." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:244 msgid "Delete File" msgstr "Slet fil" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:252 #, fuzzy msgid "Product not found" msgstr "Arkiv blev ikke fundet." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:319 msgid "Downloadable Products" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:326 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:112 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:253 #, fuzzy msgid "Date Ascending" msgstr "Oprettelsesdato" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:327 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:113 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:254 #, fuzzy msgid "Date Descending" msgstr "Oprettelsesdato" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:332 #, fuzzy msgid "Total Downloads:" msgstr "Samlet venner" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:333 #, fuzzy msgid "Total Purchases:" msgstr "Samlet venner" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:335 #, fuzzy msgid "download listing" msgstr "Download mislykkedes." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:336 #, fuzzy msgid "Available downloads" msgstr "Tilgængelige moduler" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:342 #, fuzzy msgid "Status" msgstr "Status" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:390 #, fuzzy msgid "Downloadable Product" msgstr "Produkt information - slettet" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:391 msgid "You currently have no downloadable products" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:402 msgid "Warning!The download directory is not currently writable! File permissions must first be changed." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:410 #, fuzzy msgid "Upload a File" msgstr "Upload fil og importer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:417 msgid "Use this to upload your local file. Max file size is " msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:419 msgid "Upload" msgstr "Upload" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:422 #, fuzzy msgid "Local File" msgstr "Filen størrelse:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:424 #, fuzzy msgid "Overwrite file it it exists" msgstr "&Standard fil findes-handling..." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:426 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:530 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:533 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:545 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:548 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:637 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:640 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:650 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:653 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:662 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:665 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:687 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:690 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:718 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:721 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:754 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:757 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:423 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:426 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_style.php:65 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:430 #, fuzzy msgid "Upload File" msgstr "Upload fil og importer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:439 #, fuzzy msgid "Unknown Download Files" msgstr "Godkender de udpakkede filer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_downloads.php:447 msgid "Add all unknown download files" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_email.php:21 #, fuzzy msgid "eShop Customer Contact" msgstr "Tilgængelighedsforudsigelse for kontakt" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_email.php:21 msgid "Use this form to notify the selected customer at any time, for any reason." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_email.php:40 #, fuzzy msgid "Email sent successfully." msgstr "Filredigering gennemført." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_email.php:41 msgid "« Return to Order Detail" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_email.php:66 #, fuzzy msgid "Send a notification to:" msgstr "Send trackbacks til:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_email.php:67 #, fuzzy msgid "Select a reply-to address:" msgstr "Log ind for at kommentere" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_email.php:87 #, fuzzy msgid "Enter your subject line:" msgstr "FEJL: Skriv venligst dit kodeord" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_email.php:88 #, fuzzy msgid "Enter your custom message:" msgstr "FEJL: Skriv venligst dit kodeord" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_email.php:92 #, fuzzy msgid "Send Email" msgstr "Send en e-mail til %1$s" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_email.php:97 #, fuzzy msgid "Nothing here yet." msgstr "Endnu ingen kommentarer." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_install.php:13 msgid "ERROR! eShop requires that the wp_content directory is writable before the plugin can be activated." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_install.php:637 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_install.php:715 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_install.php:721 #, fuzzy msgid "Your order from " msgstr "Vælg en fil fra din computer:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_install.php:674 msgid " Notification" msgstr "Underretning" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:30 #, fuzzy msgid "Admin Note changed successfully." msgstr "Adgangskoden blev ændret!" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:32 msgid "Error: Admin Note was not changed." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:50 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:535 #, fuzzy msgid "Order status changed successfully." msgstr "Adgangskoden blev ændret!" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:52 #, fuzzy msgid "No orders were selected." msgstr "Fandt ingen matchende brugere!" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:116 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:128 #, fuzzy msgid "Customer" msgstr "Kunders svar e-mail" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:123 #, fuzzy msgid "eshop Order Listing" msgstr "Sorter efter adresse" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:127 msgid "Date/Time" msgstr "Dato/tid" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:129 #, fuzzy msgid "Items" msgstr "Antal af elementer:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:131 #, fuzzy msgid "Contains Downloads" msgstr "S&kal kun gælde download" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:132 msgid "Transaction ID" msgstr "Transaktions ID" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:133 msgid "Bulk" msgstr "Bulk" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:157 msgid "at|Ymd at Hrs Mins" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:169 msgid "View complete order details" msgstr "Se alle detaljer af bestilling" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:181 msgid "Bulk:" msgstr "Bulk:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:181 msgid "Select all of the checkboxes above" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:181 msgid "Check" msgstr "Vælg" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:181 msgid "Deselect all of the checkboxes above" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:181 msgid "Uncheck" msgstr "Fravælg" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:190 msgid "View All »" msgstr "Se alle »" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:198 msgid "Change Orders Status" msgstr "Ændre bestillings status" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:199 msgid "Mark orders as:" msgstr "Marker bestilling som:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:201 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:240 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:339 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:495 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:557 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:564 msgid "Shipped" msgstr "Fremsendt" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:202 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:239 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:336 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:376 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:495 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:555 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:565 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:22 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:32 msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:203 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:242 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:327 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:495 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:556 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:567 msgid "Pending" msgstr "Afventer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:204 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:241 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:342 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:495 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:566 msgid "Awaiting Payment" msgstr "Afventer betaling" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:205 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:244 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:330 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:495 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:568 msgid "Failed" msgstr "Mislykkedes" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:206 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:243 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:333 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:495 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:569 msgid "Deleted" msgstr "Slettet" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:210 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:573 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:22 msgid "Change" msgstr "Ændre" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:220 msgid "Complete Order Deletion" msgstr "Gennemfør sletning af bestilling" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:221 msgid "Orders that are " msgstr "Bestillinger der er" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:230 msgid "hours old" msgstr "timer gammel" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:245 msgid "There are no" msgstr "Der er ingen" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:288 msgid "Product stats" msgstr "Produkt stats" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:290 msgid "Products." msgstr "Produkter." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:291 msgid "Products in stock." msgstr "Produkter på lager." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:292 msgid "Featured products." msgstr "Featured produkter." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:311 msgid "Product Download Stats" msgstr "Produckt download statistik" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:313 msgid "Total Downloads" msgstr "Total antal downloads" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:314 msgid "Total Purchases" msgstr "Samlet køb" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:322 msgid "Order Stats" msgstr "Bestillings stats" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:345 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:359 msgid "order" msgstr "bestilling" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:352 msgid "Merchant Gateways Usage" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:353 msgid "Includes all orders." msgstr "Inkluder alle bestillinger." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:375 msgid "Total Available" msgstr "Total antal tilgængelig" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:377 msgid "Total codes used" msgstr "Totalt antal koder anvendt" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:385 msgid "Download Data" msgstr "Download data" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:390 msgid "Download all transactions" msgstr "Download alle transaktioner" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:391 msgid "Mac users Download all transactions" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:405 msgid "That order has now been deleted from the system." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:455 msgid "Active Order" msgstr "Aktive bestillinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:456 msgid "Pending Order" msgstr "Afvendende bestillinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:457 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:474 msgid "Orders Awaiting Payment" msgstr "Bestillinger der afventer betaling" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:458 msgid "Shipped Order" msgstr "Afsendte bestillinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:459 msgid "Deleted Order" msgstr "Slettet bestilling" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:460 msgid "Failed Order" msgstr "Fejlet bestilling" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:465 msgid "Active Orders" msgstr "Aktive bestillinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:468 msgid "Pending Orders" msgstr "Afventende bestillinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:471 msgid "Failed Orders" msgstr "Mislykkedes bestillinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:477 msgid "Shipped Orders" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:480 msgid "Deleted Orders" msgstr "Slettede bestillinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:483 msgid "eShop Order Stats" msgstr "eShop bestillings stats" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:526 msgid "Deleted orders older than" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:526 msgid "have now been completely deleted." msgstr "er nu blevet helt slettet." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:528 msgid "There was an error, and nothing has been deleted." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:543 msgid "Download allowance increased." msgstr "Download tilladelse forøget." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:561 msgid "Change Order Status" msgstr "Ændre bestillingsstatus" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:562 msgid "Mark order as:" msgstr "Marker bestilling som:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:577 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:596 msgid "Order Details" msgstr "Bestillings detaljer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:587 msgid "Admin Note:" msgstr "Admin Note:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:589 msgid "Edit admin note" msgstr "Edit admin note" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:591 msgid "Add admin note" msgstr "Add admin note" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:595 msgid "Table for order details" msgstr "Indhold for bestillings detaljer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:616 msgid "Yes - remaining:" msgstr "Ja - tilbage:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:619 msgid "Increase download allowance by 1" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:619 msgid "Increase" msgstr "Forøg" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:641 msgid "Total »" msgstr "Total »" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:643 #, php-format msgid "Total paid via %1$s »" msgstr "Total betalt via %1$s »" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:658 msgid "Invoice" msgstr "Faktura" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:663 msgid "Send a form email" msgstr "Send en form e-mail" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:725 msgid "Shipping Zone:" msgstr "Forsendelses område:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:744 msgid "Admin Note" msgstr "Admin Note" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:746 msgid "Update Admin Note" msgstr "Update Admin Note" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:750 msgid "Completely delete this order?" msgstr "Slet denne bestilling?" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_orders.php:750 msgid "Warning: this order will be completely deleted and cannot be recovered at a later date." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_products.php:52 msgid "The Listing Image for this product has been updated." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_products.php:89 msgid "Product listing" msgstr "Produkt liste" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_products.php:97 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_products.php:274 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:243 msgid "Featured" msgstr "Featured" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_products.php:99 msgid "Current Image" msgstr "Nuværende billede" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_products.php:168 msgid "Associated Images" msgstr "Associated billede" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_products.php:172 msgid "Choose Image" msgstr "Vælg billede" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_products.php:203 msgid "A reference table for identifying products" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_products.php:323 msgid "DL" msgstr "DL" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_products.php:324 msgid "S/R" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_products.php:325 msgid "Stock Level" msgstr "Lagerniveau" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_products.php:325 msgid "Stk" msgstr "Stk" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_products.php:326 msgid "Number of Purchase" msgstr "Antal køb" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_products.php:326 msgid "Purc." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_products.php:327 msgid "Marked as Featured" msgstr "Marked som featured" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_products.php:327 msgid "Feat." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_products.php:329 msgid "Listing Images" msgstr "Billedeliste" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_products.php:376 msgid "not set" msgstr "ikke sat" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_products.php:420 msgid "Change image for" msgstr "Ændre billede for " #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:23 msgid "General" msgstr "Generelt" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:23 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:407 msgid "Merchant Gateways" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:23 msgid "Special Pages" msgstr "Speciel sider" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:68 msgid "No Merchant Gateway selected, eShop has been put in Test Mode" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:79 msgid "Privacy Policy page id chosen" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:79 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:92 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:104 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:117 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:129 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:140 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:151 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:162 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:173 msgid "is invalid." msgstr "er ugyldig." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:83 msgid "The Privacy Policy page needs to be a page id number." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:92 msgid "Help page id chosen" msgstr "Hjælp side id valgt" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:95 msgid "The help page needs to be a page id number." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:104 msgid "The Shipping rates page id chosen" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:107 msgid "The Shipping rates page needs to be a page id number." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:117 msgid "The Main Shop page id chosen" msgstr "Forside Shop side id valgt" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:120 msgid "The Main Shop page needs to be a page id number." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:129 msgid "The Cart page id chosen" msgstr "Indkøbsvogns side id valgt" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:132 msgid "The Cart page needs to be a page id number." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:140 msgid "The Cancelled payment page id chosen" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:143 msgid "The Cancelled payment page needs to be a page id number." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:151 msgid "The Checkout page id chosen" msgstr "Checkout side id valgt" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:154 msgid "The Checkout page needs to be a page id number." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:162 msgid "The Successful payment page id chosen" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:165 msgid "The Successful payment page needs to be a page id number." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:173 msgid "The Downloads page id chosen" msgstr "Downloads side id valgt" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:176 msgid "The Downloads page needs to be a page id number." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:183 msgid "Number of download attempts should be numeric, a default of 3 has been applied." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:194 msgid "\"Spend over to get free shipping\" must be numeric!" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:208 msgid "Either \"Spend\" or \"% Discount\" was empty so both values were unset!" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:211 msgid "\"Spend\" and \"% Discount\" must be numeric!" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:214 msgid "Warning % Discount is equal to or over 100%!" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:236 msgid "Orders per page should be numeric, a default of 10 has been applied." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:242 msgid "Options per product should be numeric and be greater than 0, a default of 3 has been applied." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:249 msgid "The number entered for the image in the cart must be numeric, a default of 75 has been applied." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:253 msgid "Currency Symbol was missing, the default $ has been applied." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:259 msgid "You must have a Merchant Gateway selected before you can go live!" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:261 msgid "You must have set an eShop from email address before you can go live!" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:285 msgid "eShop is currently Live." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:287 msgid "eShop is currently in Test Mode." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:290 msgid " Merchant Gateways in use:" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:292 msgid " No Merchant Gateway selected." msgstr "Ingen Merchant Gateway valgt." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:304 msgid "eShop Base product data has been reset." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:306 msgid "eshop Settings have been updated." msgstr "eShop indstillinger er blevet opdateret" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:315 msgid "eShop Base Options" msgstr "eShop Base indstillinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:317 msgid "Brand" msgstr "Brand" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:318 msgid "Condition" msgstr "Betingelse" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:333 msgid "Product expiry in days" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:348 msgid "Product type" msgstr "Produkt type" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:349 msgid "Payment Accepted comma delimited list of payment methods available." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:356 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:465 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:508 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:555 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:588 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:771 msgid "Update Options »" msgstr "Updater indstillinger »" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:362 msgid "Reset eShop Base" msgstr "Nulstil eShop Base" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:363 msgid "This resets all product data entered on the eShop Base Products page." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:364 msgid "Reset Now" msgstr "Nulstil nu" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:373 msgid "General Settings" msgstr "Generelle indstillinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:374 msgid "Business Location" msgstr "Busines placering" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:392 msgid "Currency Code" msgstr "Valuta kode" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:408 msgid "Paypal" msgstr "Paypal" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:409 msgid "Accept payment by Paypal" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:410 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:418 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:437 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:445 msgid "Email address" msgstr "E-mail adresse" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:413 msgid "Payson" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:414 msgid "Warning: Payson has a minimum purchase value of 4 SEK (when last checked). All payments to Payson are in SEK, irrespective of settings above." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:417 msgid "Accept payment by Payson" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:419 msgid "Agent ID" msgstr "Agent ID" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:420 msgid "Secret Key" msgstr "Hemmelig nøgle" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:421 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:439 msgid "Cart Description" msgstr "Indkøbsvogn beskrivelse" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:422 msgid "Min. Cart value" msgstr "Min. indkøbsvogn værdi" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:433 msgid "eProcessingNetwork" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:434 msgid "Warning: All payments to eProcessingNetwork are in USD, irrespective of settings above. In test mode totals ending in a single cent are always failed." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:436 msgid "Accept payment by eProcessingNetwork" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:438 msgid "User ID" msgstr "Bruger ID" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:441 msgid "Cash" msgstr "Kontant" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:442 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:449 msgid "Note: payment by other means, usually used for offline payments." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:444 msgid "Accept cash payments" msgstr "Accept kontant betalinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:448 msgid "Webtopay" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:451 msgid "Accept webtopay payments" msgstr "Accepter webtopay betalinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:453 msgid "Webtopay user ID" msgstr "Webtopay bruger ID" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:456 msgid "Webtopay password" msgstr "Webtopay kodeord" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:459 msgid "Webtopay language (ENG ESP EST FIN FRE GEO GER ITA LAV LIT NOR POL ROU RUS SPA SWE)" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:479 msgid "In all cases deleting the entry will disable the discount." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:503 msgid "Spend over to get free shipping" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:521 msgid "Downloadables" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:522 msgid "Download attempts" msgstr "Download forsøg" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:524 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:526 msgid "Downloads Only" msgstr "Kun downloads" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:525 msgid "Change this setting only if you are using eShop for downloadable sales only." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:539 msgid "Download All" msgstr "Download alt" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:540 msgid "As some downloads can be quite large, people may experience errors if they try and download all files in one go." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:541 msgid "Hide download all form" msgstr "Gem download alt form" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:567 msgid "Continue Shopping Link" msgstr "Fortsæt shopping link" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:568 msgid "If you enter the page id of your main Shop page, then eShop will use that for the Continue Shopping link. Leave this blank and eShop will either link to the last product, or to the main page of your site automatically." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:569 msgid "Shop Page - page id number" msgstr "Shop side - side id nummer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:571 msgid "Link to extra pages" msgstr "Link til ekstra sider" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:572 msgid "These links automatically appear on the checkout page." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:573 msgid "Shipping rates - page id number" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:574 msgid "Privacy Policy - page id number" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:575 msgid "Help - page id number" msgstr "Hjælp - side id nummer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:578 msgid "Automatically created pages" msgstr "Automatisk oprettet sider" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:579 msgid "Warning: Changes made here amend the page id of the automatically created pages - change with extreme care." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:580 msgid "Cart - page id number" msgstr "Indkøbskurv - side id nummer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:581 msgid "Checkout - page id number" msgstr "Til kassen - side id nummer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:582 msgid "Successful payment - page id number" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:583 msgid "Cancelled payment - page id number" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:584 msgid "Downloads - page id number" msgstr "Downloads - side id nummer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:605 msgid "eShop Admin" msgstr "eShop Admin" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:606 msgid "eShop status" msgstr "eShop status" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:610 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:613 msgid "Live" msgstr "Live" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:611 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:614 msgid "Testing" msgstr "Tester" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:618 msgid "Orders per page" msgstr "Bestillinger per side" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:621 msgid "Business Details" msgstr "Busines detaljer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:622 msgid "eShop From email address" msgstr "eShop fra e-mail adresse" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:623 msgid "Available business email addresses" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:631 msgid "Options per product" msgstr "Indstillinger per produkt" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:632 msgid "Out of Stock message" msgstr "Ikke på lager besked" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:633 msgid "Stock Control" msgstr "Lager kontrol" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:646 msgid "Show stock available" msgstr "Vis lager tilgængelighed" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:658 msgid "Show product sku" msgstr "Vis produkt sku" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:677 msgid "Currency" msgstr "Valuta" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:679 msgid "Symbol" msgstr "Symbol" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:682 msgid "Product Listings" msgstr "Produktlister" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:683 msgid "Show add to cart forms on WordPress post listings. Warning this can invalidate your html!" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:697 msgid "Cart Options" msgstr "Kurv indstillinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:698 msgid "Percentage size of thumbnail image shown in cart - leave blank to not show the image." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:699 msgid "Use an add to cart image or button?" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:704 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:707 msgid "Button" msgstr "Knap" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:713 msgid "Sub pages" msgstr "Undersider" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:714 msgid "Hide sub pages from menu until top level page is visited." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:728 msgid "Search Results" msgstr "Søgeresultater" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:729 msgid "Add image to search results" msgstr "Tilføj billede til søgeresultaterne." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:734 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:738 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:742 msgid "All pages and posts" msgstr "Alle sider og indlæg" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:735 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:739 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:743 msgid "eShop products pages and posts only" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:749 msgid "Credits" msgstr "Credits" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:750 msgid "Display eShop credits" msgstr "Vis eShop credits" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:765 msgid "Cron" msgstr "Cron" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_settings.php:766 msgid "Cron Email address" msgstr "Cron e-mail adresse" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:53 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:374 msgid "Shipping Rates" msgstr "Forsendelses rater" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:53 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:157 msgid "Countries" msgstr "Lande" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:91 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:93 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:229 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:231 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:240 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:242 msgid "is not valid." msgstr "er ikke gyldig." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:91 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:93 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:229 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:231 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:240 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:242 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:254 msgid "State:" msgstr "Stat:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:91 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:93 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:104 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:229 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:231 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:240 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:242 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:254 msgid "Zone:" msgstr "Gruppe:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:112 msgid "You cannot delete all the Countries!" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:120 msgid "Country Shipping Zones changed successfully." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:124 msgid "Country Shipping Zones" msgstr "Lande forsendelses zoner" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:126 msgid "“Code” is the 2 letter state abbreviation, followed by “Country Name,” then the shipping “Zone” (use 1-5)." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:127 msgid "“List” promotes that country to appear at the top of the list." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:131 msgid "Filter" msgstr "Filter" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:132 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:163 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:178 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:195 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:307 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:319 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:327 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:361 msgid "Zone" msgstr "Gruppe" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:155 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:299 msgid "Shipping Zones" msgstr "Forsendelses zoner" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:156 msgid "Countries, with their 2 letter code, and applicable zone" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:164 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:180 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:277 msgid "List" msgstr "Liste" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:177 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:194 msgid "Country name" msgstr "Lande navn" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:204 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:335 msgid "Update Shipping Zones" msgstr "Opdater forsendelses zoner" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:262 msgid "Specific Shipping Zones changed successfully" msgstr "Specifik forsendelses zoner rettet succesfuldt." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:270 msgid "State/County/Province Shipping Zones" msgstr "Stat/Region/Provins forsendelses zoner" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:272 msgid "“Code” is the 4 letter(maximum usual is 2) abbreviation and must be unique, followed by “Name”, then the shipping “Zone” (use 1-5)." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:273 msgid "Example: AZ, Arizona,4" msgstr "Example: AZ, Arizona,4" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:276 msgid "Set State/County/Province" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:292 msgid "Use All" msgstr "Brug alle" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:301 msgid "States, with their 2 letter code, and applicable zone" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:302 msgid "US States" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:318 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:326 msgid "Statename" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:361 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:441 msgid "Class" msgstr "Gruppe" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:369 msgid "Error the following were not valid amounts:" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:371 msgid "Shipping Rates changed successfully." msgstr "Forsendelses priser rettet succesfuldt." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:377 msgid "The following are the shipping rates by class and zone." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:378 msgid "" "Warning: changing which method you use may affect the full table\n" "\tof shipping rates. To change from one method to another, first update\n" "\tyour choice, and the relevant table will then appear." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:382 msgid "Shipping rate calculation" msgstr "Beregning af forsendelses rater" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:388 msgid "( per quantity of 1, prices reduced for additional items )" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:390 msgid "( once per shipping class no matter what quantity is ordered )" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:392 msgid "( one overall charge no matter what quantity is ordered )" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:397 msgid "Shipping Zones by" msgstr "Forsendelses zone efter" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:409 msgid "Default Zone for unknown State/County/Province" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:419 msgid "Show Shipping Zones on Shipping Page" msgstr "Vis forsendelses områder på forsendelses side" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:432 msgid "Update Shipping rate calculation" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:437 msgid "Shipping Classes and Zones" msgstr "Forsendelses grupper og zoner" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:439 msgid "Shipping rates by class and zone" msgstr "Forsendelses priser efter gruppe og zone" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:465 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:483 msgid "Zone 1 class" msgstr "Zone 1 gruppe" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:466 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:484 msgid "Zone 2 class" msgstr "Zone 2 gruppe" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:467 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:485 msgid "Zone 3 class" msgstr "Zone 3 gruppe" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:468 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:486 msgid "Zone 4 class" msgstr "Zone 4 gruppe" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:469 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:487 msgid "Zone 5 class" msgstr "Zone 5 gruppe" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:494 msgid "A" msgstr "A" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_shipping.php:510 msgid "Update Shipping Rates" msgstr "Opdater forsendelses rater" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_statistics.php:23 msgid "Top Download Purchases" msgstr "Top Download køb" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_statistics.php:44 msgid "Top Sellers" msgstr "Top Sellers" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_style.php:12 msgid "The Stylesheet Has Been Updated" msgstr "Stylesheet er blevet opdateret." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_style.php:18 msgid "Default style has been applied." msgstr "Standard style er blevet tilføjet." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_style.php:20 msgid "Default style has been turned off." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_style.php:35 msgid "Warning! The css file is not currently editable/writable! File permissions must first be changed." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_style.php:40 msgid "eShop Styles" msgstr "eShop design" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_style.php:41 msgid "Use this page to modify your default styling" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_style.php:44 msgid "Default Style" msgstr "Standard design" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_style.php:48 msgid "Your active theme has an eshop style sheet, eshop.css, and will be used in preference to the default style below. Therefore changes made via the style editor below will not show on your site." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_style.php:52 msgid "Default style is used by default. You can edit this via the editor below, or choose not to use it." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_style.php:55 msgid "Use Default Style" msgstr "Anvend standard design" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_style.php:67 msgid "Amend" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_style.php:83 msgid "Style Editor" msgstr "Design editor" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_style.php:93 msgid "Use this simple CSS file editor to modify the default style sheet file." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_style.php:96 msgid "Style File Editor." msgstr "Style fil editor." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_style.php:97 msgid "Edit Style" msgstr "Rediger design" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_style.php:109 msgid "Sorry. The file you are looking for could not be found" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_style.php:112 msgid "Update Style" msgstr "Opdater design" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:10 msgid "The Template Has Been Updated" msgstr "Skabelonerne er blevet opdateret." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:15 msgid "The Template Has Been Changed" msgstr "Skabelon er blevet ændret" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:20 msgid "Use this page to modify your default email templates" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:22 msgid "Template?" msgstr "Skabelon?" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:34 msgid "Deactivate" msgstr "Deaktiver" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:36 msgid "Activate" msgstr "Aktiver" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:41 msgid "Template is blank" msgstr "Skabelon er blank" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:42 msgid "Template exists" msgstr "Skabelon findes" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:44 msgid "edit" msgstr "rediger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:58 msgid "Email Template Editor" msgstr "E-mail skabelon redigering" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:59 msgid "Use this simple file editor to modify the default email template file." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:62 msgid "Template:" msgstr "Skabelon:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:63 msgid "Subject" msgstr "Emne" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:65 msgid "Email Content" msgstr "E-mail indhold" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:73 msgid "Update Template" msgstr "Opdater skabelon" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:78 msgid "Template tags for Email Content" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:80 msgid "the status of the order." msgstr "status for bestillingen." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:81 msgid "Customers First Name." msgstr "Kunders første navn." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:82 msgid "Customers Full Name" msgstr "Kunders fulde navn" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:83 msgid "Customers Email address" msgstr "Kunders e-mail adresser" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:84 msgid "The contents of the cusotmers order (i.e. their shopping cart)" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:85 msgid "A Download link along with the customers email address and password. Only used when an order contains downloads. (not used for cash sales)." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:86 msgid "Customers Address" msgstr "Kunders adresser" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:87 msgid "The reference and other messages provided by the customer." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:88 msgid "Customers shipping address phone number." msgstr "Kundes modtageradresse telefon nummer." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_templates.php:89 msgid "Date and time of order." msgstr "Opstil efter dato og tid" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:18 msgid "Confirm uninstall of eShop" msgstr "Bekræft afinstallering af eShop" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:19 msgid "Are you really sure you want to do this? All information will be lost and this action is irreversible." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:23 msgid "Confirm Uninstall" msgstr "Bekræft afinstallering" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:51 msgid "MySQL Tables - deleted" msgstr "MySQL Tables - slettet" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:118 msgid "Options - deleted" msgstr "Indstillinger - slettet." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:138 msgid "Product Information - deleted" msgstr "Produkt information - slettet" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:150 msgid "Files uploaded via the plugin - deleted" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:163 msgid "eShop template files deleted" msgstr "eShop skabelonefiler slettet." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:175 msgid "Plugin deactivated" msgstr "Plugin deaktiveret" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:177 msgid "eShop uninstalled." msgstr "eShop fjernet." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:180 msgid "Uninstalling eShop will result in the following:" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:182 msgid "Removal of files generated by the plugin." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:183 msgid "Removal of files uploaded via the plugin (downloads)." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:184 msgid "Removal of the database tables created by the plugin." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:185 msgid "Removal of meta data(product information) associated with a product page." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:186 msgid "Deactivation and removal of eShop widgets." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:187 msgid "Deactivation of the plugin." msgstr "Deaktiver dette plugin." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:189 msgid "Uninstalling the plugin will not affect the following, and will therefore have to be deleted manually:" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:191 msgid "Page content associated with products." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:192 msgid "Pages generated by the plugin." msgstr "Sider oprettet af dette plugin." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:193 msgid "The plugin itself will not be deleted." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_uninstall.php:195 msgid "Uninstall" msgstr "afinstaller" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:3 msgid "Displays a simplified cart" msgstr "Vis en simpel kurv" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:4 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:5 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:22 msgid "eShop Cart" msgstr "eShop indkøbskurv" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:6 msgid "Displays accepted payment logos" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:7 msgid "eShop Payments" msgstr "eShop betalinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:8 msgid "eshop_payments" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:30 msgid "item" msgstr "del" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:30 msgid "items" msgstr "dele" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:30 msgid "in cart" msgstr "i indkøbskurv" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:32 msgid "View Cart" msgstr "Se indkøbskurv" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:33 msgid "Checkout" msgstr "Til kassen" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:46 msgid "Title:" msgstr "Titel:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:60 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:62 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:81 msgid "eShop Payments Accepted" msgstr "eShop betaling accepteret" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:89 msgid "eShop Payments Widget Title:" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:233 msgid "Images or text" msgstr "Billede eller tekst" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:235 msgid "Images" msgstr "Billeder" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:236 msgid "Text" msgstr "Tekst" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:238 #, php-format msgid "% size image to display" msgstr "% størrelse af billede skal vises" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:241 msgid "What to show" msgstr "Hvad skal vises" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:244 msgid "New" msgstr "Ny" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:245 msgid "Random" msgstr "Tilfældig" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:246 msgid "Specific products" msgstr "Specifik produkter" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:247 msgid "Best Sellers" msgstr "Best sellers" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:249 msgid "Featured Order by" msgstr "Featured sorteret efter" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:252 msgid "Menu Order" msgstr "Menur orden" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:256 msgid "How many to show" msgstr "Hvor mange skal der vises" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:266 msgid "Page/Post IDs - comma separated" msgstr "Side/Indlægs ID'er- adskilt af komma" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/eshop_widget.php:282 msgid "eShop Widget for displaying products" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/index.php:1 msgid "Directory Access Prohibited" msgstr "Adgang til biblioteket forbudt." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:192 msgid "Thank you for your order" msgstr "Tak for din bestilling!" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:194 msgid "Thank you for your order!" msgstr "Tak for din bestilling!" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:253 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:365 msgid "Paypal IPN -" msgstr "Paypal IPN -" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:256 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:368 msgid "Testing: Paypal IPN - " msgstr "Tester: Paypal IPN - " #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:265 msgid "Duplicated Transaction Id." msgstr "Kopieret transaktions Id." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:271 msgid "Fraud-" msgstr "Snyd-" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:272 msgid "The business email address in eShop does not match your main email address at Paypal." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:280 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/payson.php:188 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/webtopay.php:165 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/epn/process.php:35 msgid "Completed Payment" msgstr "Gennemførte betalinger" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:316 msgid "A Failed Payment" msgstr "En fejlet betaling" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:318 msgid "The transaction was not completed successfully.eShop thought the order to be no longer pending." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:320 msgid "The transaction was not completed successfully at Paypal. The pending reason for this is" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:325 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:391 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/payson.php:237 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/payson.php:300 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/webtopay.php:207 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/epn/process.php:124 msgid "An instant payment notification was received" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:378 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/payson.php:292 msgid "INVALID Payment" msgstr "INVALID betaling" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:379 msgid "The order may be a duplicate, and Paypal has reported an invalid payment." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:382 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/payson.php:295 msgid "Invalid and Failed Payment" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:383 msgid "The order may be a duplicate, and Paypal has reported an invalid, and failed payment." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:385 msgid "Paypal has reported an invalid, and failed payment. The pending reason for this is" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:392 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/payson.php:301 msgid "from" msgstr "fra" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal.php:393 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/payson.php:302 msgid "Details:" msgstr "Detaljer:" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/payson.php:171 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/payson.php:281 msgid "Payson IPN -" msgstr "Payson IPN -" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/payson.php:174 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/payson.php:284 msgid "Testing: Payson IPN - " msgstr "Tester: Payson IPN - " #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/purchase-downloads.php:23 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/purchase-downloads.php:56 msgid "Download all files" msgstr "Download alle filer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/purchase-downloads.php:32 msgid "download" msgstr "download" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/purchase-downloads.php:34 msgid "downloads" msgstr "downloads" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/purchase-downloads.php:44 msgid "Number of downloads remaining" msgstr "Antal af tilbageværende downloads" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/purchase-downloads.php:56 msgid "in one zip file." msgstr "i en zip fil." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/purchase-downloads.php:61 msgid "Download All Files" msgstr "Hent allle filer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/purchase-downloads.php:68 msgid "Either your email address or code is incorrect, please try again." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/purchase-downloads.php:70 msgid "Your email address and code are correct, however you have no downloads remaining." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/purchase-downloads.php:88 msgid "Enter Details" msgstr "Skriv detaljer" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cash/cash.class.php:65 msgid "Note: Submit to finalize your order." msgstr "Note: Afsend for at færdiggør bestillingen." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cash/cash.class.php:77 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/epn/epn.class.php:77 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal/paypal.class.php:164 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/payson/payson.class.php:77 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/webtopay/webtopay.class.php:77 msgid "Please wait, your order is being processed…" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cash/cash.class.php:78 msgid "If you are not automatically redirected, please use the Proceed button." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/cash/cash.class.php:88 msgid "Proceed »" msgstr "Fortsæt »" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/epn/epn.class.php:65 msgid "Note: Submit to finalize order at eProcessingNetwork." msgstr "Note: Afsend for at færdiggør bestillingen hos eProcessingNetwork." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/epn/epn.class.php:78 msgid "If you are not automatically redirected to eProcessingNetwork, please use the Proceed to eProcessingNetwork button." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/epn/epn.class.php:110 msgid "Proceed to eProcessingNetwork »" msgstr "Fortsæt til eProcessingNetwork »" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/epn/process.php:18 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/epn/process.php:104 msgid "epn IPN -" msgstr "epn IPN -" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/epn/process.php:21 #: Documents\Subversion\eshop\trunk/epn/process.php:107 msgid "Testing: epn IPN - " msgstr "Tester: epn IPN - " #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/epn/process.php:114 msgid "DECLINED Payment" msgstr "INVALID betaling" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/epn/process.php:116 msgid "Your payment was not accepted at eProcessingNetwork and your order has been cancelled" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal/paypal.class.php:143 msgid "Note: Submit to finalize order at PayPal." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal/paypal.class.php:165 msgid "If you are not automatically redirected to Paypal, please use the Proceed to Paypal button." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/paypal/paypal.class.php:178 msgid "Proceed to Paypal »" msgstr "Fortsæt til Paypal »" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/payson/payson.class.php:65 msgid "Note: Submit to finalize order at Payson." msgstr "Note: Afsend for at færdiggør bestillingen hos Payson." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/payson/payson.class.php:78 msgid "If you are not automatically redirected to Payson, please use the Proceed to Payson button." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/payson/payson.class.php:90 #, php-format msgid "Payson minimum of %s SEK applied." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/payson/payson.class.php:115 msgid "Proceed to Payson »" msgstr "Fortsæt til Payson »" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/webtopay/webtopay.class.php:65 msgid "Note: Submit to finalize order at webtopay." msgstr "Note: Afsend for at færdiggør bestillingen hos webtopay." #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/webtopay/webtopay.class.php:78 msgid "If you are not automatically redirected to webtopay, please use the Proceed to webtopay button." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/webtopay/webtopay.class.php:97 #, php-format msgid "webtopay minimum of %s applied." msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/webtopay/webtopay.class.php:119 msgid "Payment for goods and services (of no. [order_nr]) ([site_name])" msgstr "" #: C:\Documents #: and Settings\Richard\My #: Documents\Subversion\eshop\trunk/webtopay/webtopay.class.php:143 msgid "Proceed to webtopay »" msgstr "Fortsæt til webtopay »" #~ msgid "eShop Base Settings" #~ msgstr "eShop Base indstillinger" #~ msgid "Qty" #~ msgstr "Antal" #, fuzzy #~ msgid "Product Download" #~ msgstr "Download mislykkedes." #, fuzzy #~ msgid "(subject to change)" #~ msgstr "Skift rolle til…" #~ msgid "F" #~ msgstr "F" #~ msgid "US State" #~ msgstr "US Stat" #~ msgid "Select your state" #~ msgstr "Vælg din stat" #~ msgid "Style" #~ msgstr "Design" #, fuzzy #~ msgid "product listin" #~ msgstr "Produkt information - slettet" #, fuzzy #~ msgid "I moved it" #~ msgstr "Sig det!" #, fuzzy #~ msgid "Date Ascendin" #~ msgstr "Datoformat" #~ msgid "products." #~ msgstr "produkter." #~ msgid "Total Download" #~ msgstr "Total Download" #~ msgid "City: " #~ msgstr "By:" #~ msgid "Zip/Post code: " #~ msgstr "Postnummer:" #~ msgid "State: " #~ msgstr "Stat:" #~ msgid "Country: " #~ msgstr "Land:" #~ msgid "Payment method" #~ msgstr "Betalingsmetode" #~ msgid "Oldest" #~ msgstr "Ældste" #~ msgid "Alphabetically" #~ msgstr "Alfabetisk" #, fuzzy #~ msgid "Random products to display" #~ msgstr "Hvor dette modul skal vises" #, fuzzy #~ msgid "Department Products to display" #~ msgstr "Hvor dette modul skal vises" #~ msgid "US States" #~ msgstr "US stater" #~ msgid "State Name" #~ msgstr "Stats navn" #~ msgid "US State" #~ msgstr "US stater" #~ msgid "Automatic order email" #~ msgstr "Automatisk bestillings e-mail" #~ msgid "Customer responce email" #~ msgstr "Kunders svar e-mail" #~ msgid "Choose template" #~ msgstr "Vælg skabelon" #~ msgid "Choose Template" #~ msgstr "Vælg skabelon" #~ msgid "Choose" #~ msgstr "Vælg" #~ msgid "Template File Editor." #~ msgstr "Skabelon filredigering." #~ msgid "Edit Template" #~ msgstr "Ret skabelon"